그리스 700유로 세대가 말한다, “우리의 투쟁은 새해에도 계속될 것입니다”

첨부파일 : cor0012_1_greece.jpg 1229575479.jpg

우리 한국의 시민사회 진영은 12월 6일 그리스 경찰이 16세의 소년을 잔인하게 살해한 것에 큰 충격을 받았다. 우리는 희생자의 가족과 친구들에게 심심한 조의를 표한다. 또, 이런 잔인한 살인에 항의해 그리스 전역에서 시위를 벌이고 있는 모든 그리스인들에게 연대의 인사를 보낸다.

그리스 정부는 이 비극에 책임이 있다. 그리스 정부가 최근 경찰이 시위대를 상대로 살상무기를 사용하는 것을 허용했기 때문이다. 또한, 그리스 정부는 높은 물가 상승률과 실업, 낮은 임금, 민영화 등 신자유주의 정책을 추진했다. 그리스 정부는 경찰 탄압을 통해 정부의 시장지상주의 정책에 반대하는 사람들을 겁주려 했다. 그러나 그리스 정부의 정책은 이미 미국에서 실패한 잘못된 정책이다.  

설상가상으로, 그리스 정부는 살해가 발생한 후 경찰 폭력의 수위를 한 층 더 높였다. 그리스 경찰은 심지어 10대 청소년 시위대에게도 폭력을 행사했다. 따라서 그리스 정부는 은행과 상점을 공격한 소수의 시위대를 비난할 자격이 없다.

다행히도, 용감한 그리스 시민들은 경찰 폭력에도 불구하고 항의 행동을 지속하고 있다. 우리는 오늘 12월 18일 그리스 방방곳곳에서 행진할 모든 그리스인들의 용기에 경의를 표한다.  

우리는 그리스 정부가 시위대에 대한 폭력 진압을 중단하고 시위 과정에서 체포된 모든 사람들을 즉각 석방할 것을 요구한다. 또, 그리스 정부는 그리스 시민들의 의견에 귀를 기울여야 한다. 그리스 시민 다수가 현 정부의 퇴진을 원한다면 그리스 정부는 그 의견을 따라야 할 것이다.

* 우리의 요구
- 16세 소년 살해에 항의하는 그리스 시민의 행동은 정당하다!
- 그리스 정부는 시위대에 대한 폭력 진압을 즉각 중단하라!
- 그리스 정부는 그리스 시민의 뜻을 존중하라!  

2008년 12월 18일 기자회견 참가자 일동
공동주최단체 : 경계를넘어, 국제민주연대, 노동자의힘, 다함께, 민주노동당, 보건의료단체연합, 사회당, 사회주의노동자연합, 사회진보연대, 인권실천시민연대, 인권운동사랑방, 전국민주노동조합총연맹, 진보신당, 한국진보연대 등 (가나다 순)

<그리스  대사에게 보내는 항의 편지>

우리 한국의 시민사회 진영은 12월 6일 그리스 경찰이 16세의 소년을 잔인하게 살해한 것에 큰 충격을 받았습니다. 우리는 희생자의 가족과 친구들에게 심심한 조의를 표합니다. 또, 이런 잔인한 살인에 항의해 그리스 전역에서 시위를 벌이고 있는 모든 그리스인들에게 연대의 인사를 보냅니다.
귀국 정부는 이 비극에 책임이 있습니다. 귀국 정부가 최근 경찰이 시위대를 상대로 살상무기를 사용하는 것을 허용했기 때문입니다. 귀국 정부는 경찰 탄압을 통해 정부의 시장지상주의 정책에 반대하는 사람들을 겁주려 했습니다. 그러나 귀국 정부의 정책은 이미 미국에서 실패한 잘못된 정책입니다.
설상가상으로, 귀국 정부는 살해가 발생한 후 경찰 폭력의 수위를 한 층 더 높였습니다. 귀국 경찰은 심지어 10대 청소년 시위대에게도 폭력을 행사했습니다. 따라서 귀국 정부는 은행과 상점을 공격한 소수의 시위대를 비난할 자격이 없습니다.
다행히도, 용감한 그리스 시민들은 경찰 폭력에도 불구하고 항의 행동을 지속하고 있습니다. 우리는 오늘 12월 18일 그리스 방방곡곡에서 행진할 모든 그리스인들의 용기에 경의를 표합니다.  
우리는 귀국 정부가 시위대에 대한 폭력 진압을 중단하고 시위 과정에서 체포된 모든 사람들을 즉각 석방할 것을 요구합니다. 또, 귀국 정부는 그리스 시민들의 의견에 귀를 기울여야 합니다. 그리스 시민 다수가 현 정부의 퇴진을 원한다면 귀국 정부는 그 의견을 따라야 할 것입니다.

* 우리의 요구
- 16세 소년 살해에 항의하는 그리스 시민의 행동은 정당하다!
- 그리스 정부는 시위대에 대한 폭력 진압을 즉각 중단하라!
- 그리스 정부는 그리스 시민의 뜻을 존중하라!  

2008년 12월 18일

경계를넘어, 국제민주연대, 노동자의힘, 다함께, 민주노동당, 보건의료단체연합, 사회당, 사회주의노동자연합, 사회진보연대, 인권실천시민연대, 인권운동사랑방, 전국민주노동조합총연맹, 진보신당, 한국진보연대(가나다 순)

To the ambassador of Greece

We, the organizations of the South Koreancivil society who signed this document, condemn the murder, in cold blood, of 16 year old Alexis Grigoropoulos by a Greece police in the evening of December 6th. We want to send our deepest condolences to the families and friends of Alex. And we support all the demonstrators who have filled the streets of Greece last week to protest this brutal murder.

Your government caused this tragedy, because your government has recently reinforced police repression and legitimized the use of lethal weapons against demonstrators. Your government’s intention was to break people’s legitimate resistances against your government’s market-driven economic policies, which spectacularly failed in the U.S. recently.

What make matters worse is that after the brutal murder, your government has increased the level of police violence. Your police forces even violently attacked teenage demonstrators. It was your government, who closed all the peaceful ways of expressing anger. So your government doesn’t have any right to denounce the minority of protestors who attacked shops and banks.

Fortunately, the brave Greece citizens haven’t given up their fight in spite of your government’s brutal repression. So we send our solidarity to all those Greece citizens who will march this day to show their anger and determination to your government. Your government should immediately stop all police violence against the demonstrators and release the arrested during last week’s protests. Also, your government should listen to Greece people’s voices, and if they want your government to step down from the government post, your government should follow their choice.

1. Greek people’s protest against the police-murder of 16 old boy is absolutely right!
2. Stop violent suppression of Greek people’s protest!
3. Listen to Greek people’s voices!

18th DECEMBER 2008
Korean House for International Solidarity, Imagination for International Solidarity, Power of Working Class, All Together, Korean Democratic Labor Party, Korean Confederation of Trade Unions, Korean Federation of Medical Groups for Health Rights, Socialist Party of Korea, Socialist Workers League of Korea, People’s Solidarity for Social Progress, Citizens’ Solidarity for Human Rights, SARANGBANG Group for Human Rights, New Progressive Party, Korea Alliance For Progressive Movement